|
Commission on the Powers and Electoral
Arrangements of the National Assembly for Wales
|
|
|
MINUTES OF PROCEEDINGS
|
|
of the
|
|
EVIDENCE OF MR WINSTON RODDICK, QC
|
|
COUNSEL GENERAL
|
|
Held at
|
|
National Museum of Wales, Cathays Park,
Cardiff
|
|
On
|
|
Friday 13 December 2002
|
|
| LORD RICHARD: Thank you very much for coming. We are
looking forward greatly to what you have to say. I wonder
if, for the sake of the record, you would be kind enough
to introduce yourself and your colleagues. |
|
MR RODDICK: I have brought my colleagues
with me because the breadth of subjects which we cover
and the procedures are clearly too much for one person
to hope to master. On the left is John Turnbull, Legal
Adviser to the Legislation Committee at present. He
has many years= experience as a government lawyer in
the Welsh Office and later in the Office of The Counsel
General (OCG). He is a very experienced draftsman and
was draftsman of the first Transfer of Function Order.
Keith Bush, on my right, who heads up the transport,
planning and environment team, has been in OCG more
or less from its creation. He came from the independent
bar where he has 20 years= experience as counsel and
he is a Recorder of the Crown Court and continues to
sit as such. On my left is Huw Davies, a member of the
agriculture team. He advises the Agriculture Minister.
He is an expert on European law, having been seconded
to Brussels to the Commission for a period. He specialised
and became very involved in the GMO issue that occupied
the attention of the Assembly some time ago, and for
a considerable amount of time. Then on my right is Alun
Jenkins. Alun Jenkins is an administrator who is responsible
for the Legislation Management Unit which does what
the title implies it does. My name is Winston Roddick
I am the Counsel General to the Assembly which means
that I am the Assemblys senior legal adviser.
|
|
LORD RICHARD: Thank you very much. What
we have asked witnesses to do is to perhaps open up
the discussion with a short-ish statement, ten minutes
or so, and then we will ask you some questions if we
might.
|
|
MR RODDICK: Thank you. I will give you
a brief overview of the written evidence which I have
placed before some days ago, if that is acceptable to
you
|
|
LORD RICHARD: Please.
|
|
MR RODDICK: This is the overview. The
Office of the Counsel General came into existence in
the circumstances described in the opening paragraphs
of the written submission which I put before you. It
performs a number of legal functions including advising
all the divisions of the Assembly on the law relating
to the subject portfolios of the divisions, it is responsible
for drafting the Assemblys legislation and the
Counsel General is the Assemblys law officer.
|
|
The nature of the work and the amount
of it has changed considerably since the days of the
Welsh Office. Staff levels in OCG have increased as
a result of three recruiting rounds in the years 1999,
2000 and 2001. Those recruiting rounds were measured
responses to the business needs of the Assembly. Shortly
after I was appointed I began pruning the hedge, so
to speak by reducing the number of staff especially
temporary and unqualified staff who were carrying out
legal work. I was not satisfied that they were value
for money or that there was sufficient numbers of qualified
lawyers with appropriate expertise to do the job required
by the new Assembly. I then recruited new staff to meet
the business demands of the Assembly. In the last four
years, there have been three recruiting rounds, each
of which was demand led. The demand has always exceeded,
and still does exceed, the number of staff in t O C
G.
|
|
The Assembly= s two most important products
are its policies and its legislation. Up to December
of 2002, OCG had produced 276 Statutory Instruments
in 2002, an increase of several hundred per cent over
what the Welsh Office produced in 1997. If I might say,
you do not produce at that rate without getting blisters
on your hands. I put it that way simply to make the
point that OCG is a body of young people who work very
hard to produce this amount of legislation.
|
|
In 2001, 31 per cent of the Assembly=
s legislation was either unique to Wales or involved
significant differences in its content to its equivalent
in England. The process by which the Assembly makes
its legislation is unique to Wales. The form of the
legislation is bound to be peculiar to Wales, not only
because it is making different policies but also because
of the unique requirement to make it bi-lingually. There
are obvious limitations on the Assembly's scope to be
different in the form and content of its legislation
and the greatest of those is the influence of the EU
|
|
A number of witnesses who have appeared
before you have said that it is difficult to ascertain
from a single Bill or Act how, if at all, it applies
to Wales. In my opinion, based on the experience of
nearly 50 lawyers who work this settlement day-in, day-out,
that point is over-stated There is looming, however,
a problem of ascertaining the state of the law (as opposed
to the content of a particular instrument or Act,) t
on any particular subject in its application to Wales.
We have anticipated this problem because it is a common
problem. It is suffered in the UK, Ireland, Canada,
New Zealand and most other jurisdictions. We propose
to deal with it by an electronic index which will direct
the reader to the source of the law on a given subject
and will tell the reader how, if at all, the Assembly=
s powers in relation to that area of law have been exercised.
Accessible and coherent statute law is an important
sub-set of public service modernisation.
|
|
In part two of my written evidence I
deal with specific issues raised before you by other
witnesses.
|
|
The corporate nature of the Assembly
has engaged your attention, I know. My own view is that
to all practical intents and purposes the Assembly has
evolved out of its corporate shell. Nevertheless, section
one of the Act remains on the statute book and whilst
it does the Assembly will continue to be a corporate
body. It continues to have one indivisible legal personality.
A number of quite important consequences flow from that
and I have summarised those on pages 29 and 30 of my
written evidence.
|
|
One of the consequences is that if the
two sides of the Assembly are to separate, primary legislation
is needed to bring that about. The two sides have gone
as far as they can in developing separate identities.
If they want to take the separation process further
they will need primary legislative authority to do so.
In my judgement, there is inevitability about that separation
which arises out of the fact that the settlement does
not have, nor did it ever have, an enduring quality.
I explain this more fully in my written evidence.
|
|
The two questions of whether the Assembly
should have primary legislative powers and whether the
body should be split into two corporate bodies are distinct
questions which should receive separate treatment. The
one step need not wait on the other.
|
|
As to the Assemblys capacity to
make primary legislation, in my judgment the Assembly,
and O C G in particular, will have the necessary capacity
to make primary legislation when the time comes. If
there is a constitutional case for primary legislative
power the Assembly will have to acquire the capacity
to make it.
|
|
A number of commentators claim that the
settlement is complex and that the Assemblys powers
are uncertain. Our evidence will be that. of course
there is complexity and of course there is uncertainty,
as you might expect of a constitutional rearrangement,
but there is not unusual complexity in the settlement,
nor is there unusual or significant uncertainty as to
the extent of the Assembly= s powers.
|
|
The instances of controversy on which
the commentators rely in support of their views that
there is significant complexity and uncertainty do not
bear out their views. We believe, therefore, that the
case on uncertainty is over-stated by the commentators.
Our shared view is that of course it has complexity
but it is not unusually complex when compared with Westminster
or Scotland or any other form of devolved government.
|
|
Therefore, it seems to me that if a decision
is to be made as to whether Wales should have a different
kind of devolution settlement, that is a decision which
needs to be made by reference to matters of principle
or considerations other than the alleged complexity
and uncertainty of the existing settlement.
|
|
I come then to some wider considerations
which might be relevant to your consideration of the
question of whether the present settlement should be
replaced by some other kind of settlement and the question
of whether the Assembly should have more powers. The
main point I wish to make in that context is that the
settlement should not be seen, in isolation from the
other changes, which have been happening in Wales since
devolution. For example, although the administration
of justice is not a devolved matter, it has undergone
some considerable change in Wales in the wake of devolution.
It is a very good example of the catalytic effect of
devolution in non-devolved areas and of joined up government
is in Wales. Those changes in the administration of
justice reflect the fact that Wales is now in its post-devolution
phase. Wales now has a Mercantile Court and an Administrative
Court, the Employment Appeals Tribunal sits here as
a matter of course and the Court of Appeal, Civil Division,
Criminal Division, and sit in Cardiff as a matter of
course. Whereas previously Wales had to take its legal
problems to London, it now brings them to courts in
Wales.
|
|
The legal profession has also made rearrangements
in the light of these developments in what is called
"Legal Wales" in that they have formed specialist law
associations on a Wales basis. For example, he Welsh
Public Law Association, the Wales Association of Personal
Injury Lawyers, and there are a number of others. The
universities in Wales are offering law courses through
the medium of Welsh. These changes, coupled with the
fact that the law in Wales can be different in both
form and content to the law in England, mean that there
is developing in Wales as a consequence of devolution
a Welsh jurisprudence.
|
|
Your conclusions and recommendations
could therefore, affect the further development of the
legal and other institutions of Wales, which are not
already devolved. . For example, if primary legislative
powers were to be given to the Assembly there might
then arise a case for a Wales Division of the High Court.
That is an example of how change in one part of the
constitutional machine might precipitate changes in
other parts.
|
|
Those are my opening remarks, thank you
very much.
|
|
LORD RICHARD: Thank you very much indeed.
Can I just ask you about the very last point you made
which was if Wales gets its primary legislative powers
there might then arise a case for a Wales Division of
the High Court. Why? What is the connection?
|
|
MR RODDICK: The constitutional framework
of Wales would be different in some important respects
from that of England; the Assembly would be making primary
and secondary legislation which might be different in
content and form to that made for the remainder of the
UK; that legislation would be in two languages each
of equal validity according to the law in Wales; l law
made in Wales is appropriate for a court in Wales. These
are all relevant to your Lordships question of
what is the connection. I must be careful a in this
part of my evidence, because I think the topic is on
the policy side of the line, and as an official I ought
to make it clear that what I am describing is the connection
as your Lordship calls it and not my own views as to
what should obtain----
|
|
LORD RICHARD: It is just the linkage?
|
|
MR RODDICK: It is the link that I made.
|
|
LORD RICHARD: Presumably what you are
saying is that you will need some body down here to
deal with most judicial review primarily?
|
|
MR RODDICK: Yes.
|
|
LORD RICHARD: It is not a question of
dealing with personal injury claims or things of that
sort, purely administrative stuff?
|
|
MR RODDICK: If there were a division
of the High Court it might as well do the whole range
of work that emanates from Wales. Wales has an Administrative
Court. . The administration of justice is not a devolved
function. If the Assembly has primary legislative powers
it would not be inconsistent with a move in that direction
if there were also a move in a similar direction in
the administration of justice. They are linked. That
is the point I am making.
|
|
LORD RICHARD: I am not quite sure whether
I have got the full flavour of the point yet but I dare
say it will emerge in the course of the next hour or
so. Can I come back to one of the main points you make
in your paper which is that if primary legislative powers
are devolved you are going to draft them in a different
way perhaps than they are at present drafted in the
English system. We all know that at Westminster the
propensity is to dot every A i@ and cross every A t@
and if you miss the odd A i@ or the odd A t@ then that
legislation is not as good as it ought to have been
when it passed through the legislature. We also know
that on the European side, particularly for Directives
coming out of the Council, the tendency is to do it
in broad terms and then leave it to the courts and perhaps
governments to sort out. You seem to be postulating
something in between the two and I am not quite sure
how you see it working. That is the first point. Who
would actually do the drafting? How do you see those
principles being the motivation, if you like, for draftsmen?
|
|
Secondly, unless you have different rules
of interpretation in the courts themselves is it not
going to cause a certain amount of confusion if you
have got two statutes in effect drafted, one in Westminster,
one in Cardiff, perhaps dealing with similar points
but with a totally different thrust?
|
|
MR RODDICK: Can I deal with the rules
of interpretation first, I think that is the place to
start.
|
|
LORD RICHARD: Yes.
|
|
MR RODDICK: The rules of interpretation
are universal. The overriding objective of the rules
is to ascertain the intention of the legislature and
the intention of the legislature can be ascertained
from the Act and from other admissible evidence. The
rules of interpretation will not be any different in
Wales from what they are elsewhere. The interpretation
might be a more complex exercise if you have primary
legislation which is in bi-lingual form and each of
those versions is equal in its legal status to the other.
In that situation, the Court has to construe both versions
in order to ascertain the intention of the legislature,
but that does not call for different rules of interpretation
and nor is it a new experience, it is done in many other
countries in the world.
|
|
As far as the form of the legislation
is concerned, I cannot say for certain what form the
Assemblys primary legislation would take but if
it was made bilingually it would be very different in
its form from legislation made elsewhere in the United
Kingdom.
|
|
LORD RICHARD: I know that, but why does
that have such an effect upon the form of the Act itself?
|
|
MR RODDICK: My experience of bi-lingual
legislatures is that they co-draft as opposed to drafting
one version in English and then translating it into
the other official language. Co-drafting is the process
by which each of the versions of the Bill is drafted
simultaneously with the other - more or less- and there
is a dialogue between the one version and the other
in which the wording of one informs the wording of the
other. The simultaneous evolution of the two versions
is bound, I would think, to manifest itself in legislation
the content and form of which is quite different from
that of legislation made in English and then simply
translated into the other language. The Canadian experience
was precisely that. The different approach required
by co-drafting produced legislation that was briefer
and clearer than legislation produced in English and
then translated into French. The form of one influences
the form of the other. When you have to give effect
to something in two languages, each one as legally valid
as the other, you really have to know what that something
is.
|
|
LORD RICHARD: But they are supposed to
mean the same thing?
|
|
MR RODDICK: Do you mean each version
should mean the same thing as the other?
|
|
LORD RICHARD: Yes.
|
|
MR RODDICK: The intention of the drafter
is that each of them should give effect to the intention
of the legislature but in arriving at what that intention
is in cases where it is not clear the Court needs to
construe both versions for each one is a primary source.
If there were superficial inconsistencies, it would
be resolved by looking at each version. One might be
found to be closer to the intention of the legislature
than the other. The one version looked at alone might
produce an absurdity. Both versions when read together
might avoid that conclusion. The court gives effect
to the instrument as construed as a whole, a well-established
rule of construction.
|
|
LORD RICHARD: You would move outside
the instrument to interpret it?
|
|
MR RODDICK: In certain circumstances,
the court might do that but it does that with Westminster
legislation.
|
|
LORD RICHARD: You would look at the parliamentary
debates, the way in which it would evolve.
|
|
MR RODDICK: That is permissible with
Westminster legislation but in very limited circumstances.
|
|
TED ROWLANDS: Does that mean every judge
will have to be bi-lingual?
|
|
MR RODDICK: No, it does not mean that.
In some cases it might be helpful if the judge were
bilingual. Where the judge was not bilingual and an
issue arose as to whether or not the two versions of
the instrument were to like effect the judge would simply
have to hear evidence on that. As I say, it is not unique.
We are not treading fresh ground here; there is lots
of experience of it elsewhere in bi-lingual jurisdictions.
|
|
LORD RICHARD: Canada particularly?
|
|
MR RODDICK: Canada in particular, yes
but many others. I would expect all bilingual jurisdictions
where both languages are official and of equal status
to have a similar approach. What other approach could
there be to the interpretation of such bilingual text?
|
|
LORD RICHARD: The English provinces of
Canada, do they look at the French version of the statute
in order to interpret it?
|
|
MR RODDICK: They do whenever an issue
arises as to the interpretation of the statute.
|
|
LORD RICHARD: The English ones?
|
|
MR RODDICK: Yes, the approach would of
necessity be similar If both languages of the statue
are valid it follow in my view that the court would
have to strive to give effect to both versions read
together. It is not a situation which could arise with
a monolingual statute
|
|
PETER PRICE: While we are on this point
perhaps I could just press you on the two differences
that you identified. This is going on the Canadian experience.
These were briefer and clearer. Clearer I can see because
it means that the draftsman has to think even more carefully
about precisely what he means in order to draft bi-lingually,
but briefer, I cannot see why it should be briefer.
If one looks at this in terms of the impact on somebody
trying to interpret the legislation later rather than
from the perspective of the draftsman, briefer would
be one difference but are there any other differences
that would be apparent about the form in which it is
drafted?
|
|
MR RODDICK: There is the obvious one
where the legislation is in dual column form, one language
version in one column and the other language version
in the other. That gives bilingual legislation a very
different appearance from UK legislation As to how co-drafting
of bilingual text can produce a text which is briefer
i.e. more succinct, than text drafted in English and
translated into another language, if I might say, Mr
Price, is a very interesting question. ? I asked that
very question of the Canadian drafters. The answer I
think is this: if you were simply translating a text
produced in the style of the Westminster statutes which
my Lord Chairman described a moment ago, the translated
text, being a mirror of the primary text, would simply
reflect precisely the same detail and style of language
as that of the primary text. Once the drafter breaks
away from the dominating influence of a primary text
by co-drafting rather than translating, experience has
shown that the resulting freedom of style and content
results in a clearer and more succinct text. A translated
text wields very little influence, if any, on the form
of the primary text. Canadian drafters found that having
adopted co-drafting and moved away from translating
the primary text into French they were developing a
new unfettered approach to drafting the English text
as well as the French text. If, for example, you were
drafting in Welsh.
|
|
LORD RICHARD: But you need very good
judges, do you not, hard working judges to deal with
that sort of change?
|
|
MR RODDICK: The burden falls on the drafter.
If my description of the process involved in co-drafting
is correct, the judges job becomes easier. I am
not saying, my Lord, that it is skeleton legislation,
I am simply saying that it is more succinct. I understood
the implication of your Lordships opening remarks
was that our English legislation is unnecessarily
long.
|
|
LORD RICHARD: That is my view, yes.
|
|
MR RODDICK: If it is unnecessarily long
that creates unnecessary difficulties for the judge.
|
|
LORD RICHARD: You could put it the other
way around, could you not, which is the more precise
the legislation is the easier it is for judges to deal
with?
|
|
MR RODDICK: I quite agree. I borrow your
approach, if I might, in saying that if the English
language is unnecessarily long, it would lose
nothing if it were to assume only a necessary length.
|
|
HUW THOMAS: In a sense, I am almost hearing
the professional speaking about how legislation should
be made, and of course legislation is not with the UK
Parliament handled always from the point of view that
Parliamentary Counsel would like because you have inconvenient
points like committee stages and so on bringing forward
drafting, clauses that interest groups and others are
adding to legislation, so sometimes the Bill ends up
in a different form from that which Parliamentary Counsel
might ideally have preferred. I am wondering whether
your comments are applying to the fact that within the
experience of the National Assembly that same kind of
amendment process is not actually taking place because
most of it is being handled by straight forward secondary
legislation Orders in which the hand of the professional,
the draftsman, is the major hand. I am wondering whether
that same principle that you are enunciating would stand
the test of the Assembly acquiring primary legislation
and having to go through the same processes, or perhaps
varied processes, as apply in Parliament?
|
|
MR RODDICK: I do not think that the process
I have described would be affected in the slightest
by parliamentary models or practices of the kind to
which you refer. What I have been describing is not
so much how the Assembly drafts its legislation at present
but to what it aspires in the way of drafting. The process
is in use in countries, which have primary legislative
powers and parliamentary practices similar to those
of the UK Parliament on which they are modelled. That
is the very model, which gave birth to the drafting
process, which I have described. It could not happen
in Westminster itself, of course, because Westminster
does not make bilingual legislation. As for the role
of the draftsmen, their business is the form and not
the policy content of the Bill. They come to their task
at all three stages in the evolution of the Bill, before,
during and after the completion of the parliamentary
process which you describe in your question. The final
form of the Bill is bound to be influenced but
not determined by what emerges during the parliamentary
process. It is for the draftsman to decide how best
to give effect to the will of Parliament. In any event,
I have discussed co-drafting on a number of occasions
with the Assemblys legislation committee. It is
particularly keen that OCG should develop its capacity
to co-draft Assembly legislation. The form of Assembly
legislation was decided upon after careful consideration
by that committee. I can assure you therefore that it
is not the will or the desires of the professional that
you are hearing from me. What I am describing is the
democratically expressed wishes of the Assembly members,
to which the professionals are simply giving effect,
and the experience of legislatures with primary legislative
powers and scrutiny committees.
|
|
LORD RICHARD: We had one committee chairman
who was here yesterday or two days ago who was very
firm that they did not actually look at the legislative
instrument in the subject committees, what they did
was look at the concepts.
|
|
MR RODDICK: Yes.
|
|
LORD RICHARD: And introduced the policy.
They did not see the actual passing of legislation as
their function.
|
|
MR RODDICK: Subject committees contribute
to the making of Assembly policy. And they influence
the contents of Assembly legislation. If the Assembly
retains its subject committees it is likely, in my view,
that as they acquire more experience and authority they
will have an even greater influence on policy and legislation
than they do now. If the witness' point was to do with
the form rather than the policy content of the legislation,
form is a technical process that ought properly to be
left, in my view, to qualified and experienced draftsmen
but they take, and must take, their instructions from
the minister. Form is simply the means of expressing
the Assemblys intentions. However, the latter
are matters entirely for the Assembly Members.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: Mr Roddick,
I was trying to think of drafting an instrument in two
languages. I cannot speak any Welsh but I can speak
French, although not very well. At the time we acceded
to what was then the EEC my memory is that the master
text was usually in French. Can you remind me?
|
|
MR RODDICK: I cannot, but maybe others
around me will know the EEC legislative process better
than I.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: It was the
process in Brussels. The Treaty of Accession was a long
document and there was certainly a French text and an
English text and probably, no doubt, a German text too.
The two that people were working on in 1972 were the
English text and the French text but my impression is
that the master one was the French text.
|
|
MR RODDICK: I am not sure, Sir Michael,
of the sense in which you use the word A master@ .
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: If there was
a point of difference between the two texts I think
- this was many years past - the French was the master
text. What I am getting on to is I am trying to think
of drafting one of your pieces of subordinate legislation
you draft at the moment and there is a reference in
the papers to having taken on draftsmen, I think. Incidentally,
how many have you taken on? Are they from Parliamentary
Counsel?
|
|
MR RODDICK: No.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: No, of course
they do not have to be.
|
|
MR RODDICK: We had, if I may use the
word, a batch of Welsh Office lawyers whom I inherited
who had long experience of working in Bill teams and
of drafting secondary legislation. They represent about
a third of the workforce and the remaining two-thirds
are new to the Civil Service, new to the art of drafting.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: I am trying
to think of the process. They are trying to draft something
on agriculture, something to do with the CAP; do they
draft at the same time? Do they have a piece of paper,
so to speak, with a line down the middle and they write
A In accordance with Directive EEC or EU, whatever it
is, 227/9967 agreed at the Council on such and such
a date the following provisions@ and so on? Do they
do that in English and in Welsh coterminously, so to
speak, or do they start with one draft and then put
it into the other? I just do not understand. How does
it work?
|
|
MR RODDICK: I have some experienced draftsmen
with me. I shall ask them in a moment to explain by
reference to their own experience how they draft. If
I can just make two points of principle to begin with.
If, in the context of your question, master text means,
as a matter of law, that one language has priority or
precedence over the other language in the interpretation
of bilingual legislation that is not the case in Wales.The
Government of Wales Act 1998 declares that both versions
of the legislation shall be of equal standing. The principle
of equality means there is not a dominant text.
|
|
PETER PRICE: Nor in the EU.
|
|
MR RODDICK: Nor in the EU? Thank you
very much, Mr Price, I accept entirely what you say.
Even in the most French province of Canada, Quebec,
the principle of equality applies to the interpretation
of the legislative text. The principle is a tool of
interpretation though not a tool for drafting in Quebec.
Their drafting proceeds in a much more pragmatic way
that accords the French language the dominance it enjoys
in the province. .
|
|
As I said in my answer to the question
from MR Huw Thomas, the lawyers in OCG at the present
time draft most of the legislation in English and translate
it into Welsh. Some of it is co-drafted. The aim is
to co-draft all of the Assemblys legislation where
circumstances permit
|
|
Keith Bush is fully bi-lingual and I
would like him to contribute his experience to this
discussion He can tell you if he has drafted instruments
in Welsh
|
|
MR BUSH: Probably one I think. The issue
that Sir Michael has been raising is a practical one
and the practicality is that 90 per cent or thereabouts
of people who work for the Assembly do not understand
Welsh. Also the Lingua Franca when it comes to communicating
between the Assembly and other organisations that may
have a view on secondary legislation is English. It
is totally open to them, of course, to use Welsh if
they want to but in practice they do it in English.
If you prepare a draft of a Statutory Instrument and
then you want to see what the various partners in the
process have to say about it with a view to amending
it and improving it and so on, then it is the English
version that they are going to look at. In practice,
at the moment the normal situation would be that a draft
would be prepared in English. It would then go to administrators
and other bodies to have a look at. Once one is fairly
confident that it is more or less right then it would
be translated or, put it another way, the Welsh version
prepared and there would be quite a considerable amount
of interplay between the two versions because, as the
Counsel General has explained, if you try and put the
same idea into words in English and Welsh you sometimes
notice that the English does not really convey what
you intended to convey, it is the use of the Welsh that
brings that to your attention. That is my experience.
I can only speak from my own experience.
|
|
Of course, one has to bear in mind the
fact that legislating bi-lingually in Wales is something
that has only gone on now for less than four years in
the whole of the history of Wales. It would be surprising
if the two languages had achieved total equality in
that short period of time and having regard to the linguistic
balance that exists in Wales and within the Assembly
in particular.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: There is a
reference in your paper, Mr Roddick, to the process
of legislating in Ireland, making the legislation clearer.
It is an Irish paper and I have not read it but it interested
me, partly because I was thinking I believe in Ireland
you can use either language in the Dáil and a far higher
proportion of Irish citizens are English speaking only
than here in Wales.
|
|
MR RODDICK: Yes.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: I was wondering,
if you know the answer to this, what has been the Irish
experience to date because they have had much longer
doing it?
|
|
MR RODDICK: I have kept in close contact
with Dublin. I go there with those kinds of questions
in mind because they have been a bi-lingual legislature
for much longer than we have, We are just students in
this art. Although the Irish language is the principal
language according to the constitution, it is not a
legal requirement that the legislation must be bilingual
when it is made or becomes effective. The obligation
is to translate it into the Irish language after it
is made. . Consequently, the overwhelming majority of
pieces of legislation in Ireland is in one language
only with the remainder waiting to be translated. That
is the point of difference between us and Ireland. Our
legislation, according to the Government of Wales Act,
has to be bi-lingual at the point at which it is made.
Wales, therefore, will not have a backlog of legislation
waiting to be translated. Wales is not very far behind,
if it is behind at all, in comparison to Ireland in
developing the principle of equality in its legislative
processes. Their respective statutory obligations with
regard to making legislation bilingually are very different.
. I was invited to address a conference in Dublin last
week on Better Regulation because Wales achievements
in this field are considered to be exemplary.
|
|
LORD RICHARD: There is a difference in
the languages there in the sense that Welsh is much
more a bespoke language than is Irish.
|
|
MR RODDICK: That is so, my lord
|
|
LORD RICHARD: In a sense the imperative,
if you like, to legislate in Irish may be there constitutionally,
it may be there as a grand idea if everybody spoke it,
but they do not and one has to translate. One can understand
that but the Welsh situation is different.
|
|
MR RODDICK: It is, my Lord. Can I add
to a new statistic to what your lordship has just said.
More than 30 per cent of the population of Wales now
speaks Welsh fluently.
|
|
LORD RICHARD: Really?
|
|
MR RODDICK: Yes. Over the last 25 years
it has gone up f to 30 per cent. There are therefore
practical and cultural imperatives as well as a legal
imperative, which render the position in Wales different
from the position in Ireland
|
|
LORD RICHARD: I think we ought to move
on from drafting because it is becoming a conversation
between the lawyers.
|
|
TED ROWLANDS: If I can take you in a
slightly different direction. I found your assessment
on the whole issue of complexity and uncertainty refreshing
in as much as some of the causes célčbres that
have been presented to us at least are put in context.
There is one area which I am reasonably convinced at
this moment in time needs to be addressed and that is
what has become known in the vernacular as the ragged
edges. That is those functions which were attached to
the functional field but did not come across because
of the peculiar nature of the various ways in which
the Welsh Office accrued its power. Do you accept there
is a problem in this area not of uncertainty, because
there is certainty, it is outside the devolved responsibility,
but it is the kind of power, like those animal welfare
provisions, which ought to have come across as a logical
part of the functional field that has been transferred?
Do you accept that this area we should be developing?
|
|
MR RODDICK: I will ask Huw Davies in
a moment to deal with the matter because he has had
a great deal to do with the so-called ragged edges.
.
|
|
TED ROWLANDS: I accept your evidence
makes it clear that many of these issues have been exaggerated
to say the least. I am interested in those powers, for
example, like the laws as regards to foot and mouth
disease that should have attached and have not been.
That is what I define as the ragged edges.
|
|
MR RODDICK: I understand your definition
The question of whether those residual functions which
you say should logically have been transferred with
similar functions within the same fields should now
be transferred is a policy or political question and
therefore not one for me
|
|
TED ROWLANDS: It is a political matter
but I am asking you for your advice on how to resolve
it.
|
|
MR RODDICK:
|
|
MR RODDICK: With our system of executive
devolution, there are bound to be ragged edges, i.e.
powers falling within one of the fields which were omitted
from the TFO but which ought logically to have been
transferred when other powers in that field were transferred.
For the lawyer, the problem is to identify the powers
within the ragged edges and the problem for the politicians
is how to get those edges transferred to the Assembly
if they are thought to be necessary or desirable. It
is a matter for the politicians to get it transferred.
But you are asking how that might be done using the
existing Government of Wales Act
|
|
TED ROWLANDS: What I am saying is how
do you do it? I am seeking your advice on whether we
have to go through the convoluted process of spotting
all these as we go along and then seek a Transfer of
Functions Order, agreeing with Whitehall hopefully that,
just like the foot and mouth, it is transferred by a
Transfer of Functions Order or whether within the existing
settlement, particularly within the existing Act, you
can change the whole balance by saying that in Schedule
2 of the Government of Wales Act there are 18 fields
- you draw attention to it in your evidence - identified
for which devolution was supposed to have happened and
then subsequently the Transfer of Functions Order did
not transfer lock, stock and barrel but 90 per cent
or 80 per cent, it left some behind?
|
|
MR RODDICK: Yes.
|
|
TED ROWLANDS: If one wanted to correct
that and thereby adjust the settlement, would it be
possible to do it by using Schedule 2 and simply devising
a Transfer of Functions Order to say that all these
fields are going to be transferred save for, except
for, and then identify them, as in the Scotland Act,
those which are not?
|
|
Mr. Roddick. It I may, Mr Rowlands, I
would like to hear what Mr Davies wants to say on the
matter and then I shall give you my view on that question
|
|
MR DAVIES: I advise the minister on agricultural
matters. The domestic animal health powers effectively
are nothing more than a vehicle for delivering the Common
Agricultural Policy and European policy generally in
relation to animal health and food safety. The main
mechanism for dealing with animal health in the UK is
the Animal Health Act. The original Transfer Order in
relation to Wales transferred only some of the functions
in that Animal Health Act. For example, general orders
dealing with animal diseases must be exercised jointly
by the Assembly and DEFRA ministers.
|
|
We also have powers under Section 2(2)
of the European Communities Act in relation to CAP.
So in some areas where the Animal Health Act would not
be suitable or would not deliver the European objective
we can use Section 2(2) to do it. That creates anomalies
in the way in which animal health powers are dealt with.
For example, in relation to transmissible spongiform
encephalopathy we made a regulation this year alone
in the Assembly to deal with animal health issues but
in relation to the foot and mouth disease the process
had to be done by the Animal Health Act mechanism which
involved joint action.
|
|
There are two main ways in which you
could change the situation as far as animal health is
concerned. The first is a Transfer Order under Section
22 of the Government of Wales Act.
|
|
TED ROWLANDS: A specific thing that you
identify and transfer that particular aspect?
|
|
MR DAVIES: Indeed, transfer those powers
in the Animal Health Act 1981. Or you could do it by
Bill, I suppose. If you had a completely new Animal
Health Act all of the functions in that Act could be
transferred to the Assembly. The difference between
the position in Wales and Scotland, say, in relation
to animal health is even though you might have transferred
all the powers in the Animal Health Act, that framework
for dealing with animal health in the European law context
is fixed by the Act and the Assembly would not be able
to change that, except in the limited circumstances
under 2(2). So you would rework the system, if that
was required, by some European law or imperative.
|
|
MR RODDICK: Mr Rowlands . Sections 21
to 24 of the Act Government of Wales Act 1998 purposely
left the settlement as a fluid one so that further functions
whether they fall within the fields mentioned in Schedule
2 or not can be transferred to the Assembly in the manner
described in sections 21. And 22. If it is found that
the Assembly is bereft of a function that more logically
it should have had the only means of doing it is by
further primary legislation or by another Transfer of
Functions Order. Huw Davies has given a working example
of how that might be done.
|
|
|
However, your question, as I understand,
is not about using transfer of function orders to transfer
specific functions from of the ragged edges on a piecemeal
basis but whether the transfer of function order could
be drafted in such terms as to transfer all functions
in each of the fields listed in schedule 2 not transferred
by the earlier transfer orders without having to identify
them specifically, a kind of catch-all-order which would
sweep away the ragged edges and thereby create a more
logical settlement
|
|
|
TED ROWLANDS: Being an old Westminster
hand, there is a world of difference between getting
the Transfer of Functions Order through the process
as opposed to changing the Government of Wales Act.
|
|
MR RODDICK: Yes.
|
|
TED ROWLANDS: In practical terms, if
one wanted to get practical results not just on the
Animal Health Act but we have identified a number of
these so-called ragged edges, as I have defined them,
in other areas of responsibility, I am asking whether
it is possible to create the Scottish style of devolution,
as it were, putting aside primary legislation now, by
a collective Transfer of Functions Order which makes
the transfer of the individual functions coterminous
with Schedule 2 which says that all these fields are
devolved but in the end they were not, were they, large
chunks of them were left behind. Do you see my point?
|
|
MR RODDICK: Yes, I do and I have a view
on it, which I will explain. I am not altogether sure
that it is the correct view but I hope it is.
|
|
TED ROWLANDS: I am looking for an answer
other than changing primary legislation.
|
|
MR RODDICK: Yes, I understand. , If Parliament
were to transfer in the very general terms you have
in mind all functions in a field listed in Schedule
2 and leave it then to the Assembly to decide what functions
in that field to exercise, there is not much difference
between such a broad power to make secondary legislation
and primary legislative power save, of course, that
the TFO is by its nature limited to functions which
Parliament has already created whereas primary legislative
power would enable the Assembly to create new functions.
|
|
LORD RICHARD: Yes, but Ted= s point is
it would be much easier to get that through in Westminster
because it is another piece of legislation.
|
|
TED ROWLANDS: I think somebody else raised
this. If you did that and said A Right, agriculture,
housing, everything within those fields belong to the
Assembly in Welsh terms@ , that would not transfer primary
legislative power as such, would it, all it would mean
is that you could continue what you are now doing and
that is subordinate legislation and exercise that function.
You would not transfer primary legislation with it.
The logic might be that you ought to be but that is
another matter.
|
|
MR RODDICK: Are you saying that by that
means the Assembly could introduce secondary legislation
on any matter which falls within the field of agriculture
and housing?
|
|
TED ROWLANDS: Yes.
|
|
MR RODDICK: This begs the question of
what is the difference between primary and secondary
legislation. Such a power would be as wide as a primary
power in that it does not depend on there being an existing
function. The Assembly could create new functions provided
they were in the field of Agriculture and Housing, to
take your example. It could actually do what Westminster
could have done through primary legislation.
|
|
If Parliament were prepared to go that
far, I am just wondering why it wouldn't be simpler
to give the Assembly primary legislative powers in those
fields of agriculture and housing.
|
|
LORD RICHARD: It is not part of the legislative
programme in the same way.
|
|
TED ROWLANDS: It does not have to be
in Queen= s Speeches. I assume if you apply the principles
of Whitehall then you might as well go for it in totality.
In the course of our evidence we have picked up not
just on animal welfare but it is written about in the
origins of the Welsh Office and how these original things
started, and Mr Lambert has done some very good work
on it, how it was done with a curious mixture of transfers
which were the compromises of the day. The result of
this is we have got a host of seeming anomalies where
certain functions that were attached to the field should
have come across but did not because of the nature of
the original transfer of the functions to the Welsh
Office.
|
|
I am trying to find a way to clean all
those up in one process rather than do what you are
having to do when it comes up in the case of the Animal
Welfare Bill when you will go and ask about transferring
it across or if you find one in housing, in health,
whatever the case may be, you will gradually do it bit
by bit and rather exhaustively. I am looking for a simple
way to make these adjustments.
|
|
MR RODDICK: I believe Mr Rowlands is
asking me about two kinds of TFOs, one which is intended
to sweep up all the ragged edges (existing functions
in the fields listed in schedule 2 to the Act which
were not included in any previous TFO) and the other
which confers on the Assembly powers to create functions
in fields described in the Schedule. But whether it
be both or just the former, in my opinion the answer
would be precisely the same. Very briefly, I do not
think it is possible to use the mechanism of a TFO under
Section 22 of the Act to achieve either objective. In
my opinion, an order under Section 22 can only be made
in relation to functions already vested in a Minister
of the Crown i.e. existing functions and the order must
identify the function or functions which it purports
to transfer. Schedule 2 does not identify functions;
it simply lists the fields of administration from which
functions might be transferred.
|
|
|
That is a sufficient answer to Mr Rowlands
question in my judgement but if I were wrong in my interpretation
of Section 22, I would nevertheless be of the opinion
that a TFO in such wide terms as Mr Rowlands envisages,
terms which do not specify the functions to which the
order relates other than that it applies to all functions
in the fields listed in Schedule 2 which have not been
transferred by any earlier order, would create such
significant legal difficulties, not the least of which
would be the uncertainty as to the vires of the Assembly
decisions in exercise of functions purportedly included
in the TFO, as to render such an order undesirable.
The uncertain ambit of such an order would create perpetual
uncertainty for the Assembly as to whether its intended
exercise of a function which was thought to fall within
the terms of the order was lawful or not. Ministers
and Parliament would also be uncertain as to which functions
of Ministers were being transferred and which were not.
Apart, therefore, from the legal arguments against the
use of section 22 TFOs for the purpose, the uncertainty
would be likely to create practical objections to its
use for that purpose.
|
|
Can I invite John Turnbull to comment.
|
|
MR TURNBULL: There are reasons why it
would not be possible to draft a Transfer of Functions
Order which simply says A All functions under any one
of these particular heads in the schedule to be transferred@
. The first point is if you simply sought to transfer
all functions under legislation, take the first one
on the list, Legislation relating to agriculture, forestry,
fisheries and food, there would be a great area of uncertainty
as to which legislation concerned agriculture, which
concerned fisheries and which concerned food. There
are great overlaps between various areas.
|
|
TED ROWLANDS: If I can interrupt you.
I understand that there will be exceptions ----
|
|
MR TURNBULL: I am not saying that.
|
|
TED ROWLANDS: The Scottish Act that you
have just claimed to be a simple piece of legislation
does it itself, you have got a schedule in the Scotland
Act which says A Save in this particular aspect that
is a reserve power@ ?
|
|
MR TURNBULL: The existing statutory powers
were not being transferred to the Scottish Parliament
by that means. The Scottish Parliament has been given
new powers. It has been given powers to make legislation
within an area, it was not being transferred existing
powers within an area. One can easily say this new Parliament
will have powers of legislation in relation to agriculture
but that is not the same thing as saying that this Parliament
will have powers under all existing Acts of Parliament
which relate to agriculture.
|
|
LORD RICHARD: You have dealt with the
problem of definition, what were the other ones?
|
|
MR TURNBULL: The second problem is if
you transfer en bloc like that you will inevitably transfer
some powers which are inappropriate to transfer. I have
been at a conference where somebody has referred to
the Clean Air Act and said A This is quite ridiculous,
the powers were given under Section 1 but not under
Section 2, there is no logic in that@ and somebody at
that conference pointed out that Section 1 relates to
emissions from chimneys on buildings and Section 2 relates
to emissions from vehicles and it was quite clearly
a policy there that whilst in Wales a separate approach
could be taken to standards of smoke emissions from
chimneys, it would not be appropriate within the United
Kingdom to have different standards of emissions from
motor vehicles which clearly travel throughout the United
Kingdom.
|
|
TED ROWLANDS: So we have painstakingly
got to do it Order by Order?
|
|
MR TURNBULL: If one is transferring existing
statutory powers then you have to look at them before
you transfer them. Of course, in the Transfer of Functions
Order where the conclusion was simply A Yes, under this
particular Act all the powers can be transferred@ then
the Transfer of Functions Order is quite simple because
you will find listed in the Schedule just the name of
the Act of Parliament and you will then know that all
ministerial functions under that particular Act have
been transferred. I think the Adoption Act may be one
example. In the Schedule you will just find the Adoption
Act named. Further than that the approach which was
taken was where there were just a limited number of
exceptions then those exceptions would be stated. Conversely,
if it was an Act under which only a few functions were
being transferred then those few functions would be
identified. The aim was to make the Schedule as simple
as possible given the instructions we had which were
to transfer existing statutory functions to the Assembly.
|
|
TED ROWLANDS: What happened with the
Transfer of Functions Order in the Scottish Executive?
|
|
MR TURNBULL: I am not sure of the exact
answer to that. They have not done it in quite the same
way as we have done no; they not made a lot of detailed
consequential amendments.
|
|
TOM JONES: On the animal health functions,
there was at a debate in the Lords on 29 October started
by Lord Lipsey and basically Lord Whitty was saying
A I am very willing to look at the possibility of the
Welsh Assembly taking on further powers which will help
them deploy that local knowledge@ . What is the process?
How long will that take? It may be that we will have
another foot and mouth epidemic, God forbid, by the
time this happens. When will the process start? There
is a willingness there to undertake discussions. What
do you do in response to that, request a transfer?
|
|
MR DAVIES: Those discussions are ongoing
with DEFRA on a future Transfer of Functions Order.
The process that we are into now is looking at the existing
animal health powers with DEFRA. There are about 100
Orders made under the Animal Health Act and we, with
DEFRA, have to look at each of those Orders and think
of what it means administratively to be transferring
those over, what resources are going to be required
in order to deliver those functions. That is the process
which people are engaged on now with a view to hopefully
getting a Transfer Order in place next year. That is
subject to final agreement with the UK Government because
it is the UK Cabinet that will decide whether or not
those functions are transferred at the end of the day.
|
|
HUW THOMAS: I was interested in the example
given in terms of emissions from buildings and emissions
from vehicles because we have heard evidence from at
least one minister that actually one of the benefits
of the current system is concurrent powers, so that
legislation has to have Welsh consent, in a sense. The
example of the emissions from vehicles would actually
fit into that by extending the remit and influence of
the Assembly. I would like to press once again, in a
sense, Ted= s point. What is there that would prevent
a Transfer Order that said A All Secretary of State
powers under a particular legislation can transfer to
the Assembly@ ?
|
|
MR RODDICK: I think the answer to your
question is precisely the answer which we gave a moment
ago to the question raised by Mr Rowlands. I do not
think I can add anything to that answer those who have
to exercise the power have to be sure as to what the
scope of the power is and where the boundaries are.
If they do not know where the boundaries are there is
a danger that the Assemblys purported exercise
of the function in question might be ultra viress.
.
|
|
VIVIENNE SUGAR: I am afraid I did not
understand Mr Turnbull= s response to Ted Rowlands about
the transfer of functions in Scotland. I wonder whether
it might be possible for you to actually submit some
further written evidence on how it was done and why
it could not be achieved in Wales using the devices
that we have been talking about.
|
|
LORD RICHARD: It does seem to me that
the structure of devolution in Scotland is so different
from devolution in Wales. In Scotland anything that
is not reserved is devolved.
|
|
VIVIENNE SUGAR: What I am saying is the
legal work has already been done to identify the functions
that are being transferred but all we are talking about
is the mechanism.
|
|
MR RODDICK: Can I venture an answer to
Mrs Sugar's question. My Lord, forgive me if I am interrupting.
|
|
LORD RICHARD: No, at all.
|
|
MR RODDICK: Scotland has had the power
to originate primary legislation: it does not depend
on the transfer to it of existing functions to give
its legislation a lawful root. The Assembly relies for
its authority on the transfer of existing functions
or those created by the legislation, which confers the
function on it. . The source and scope of the Assemblys
authority is very different to that of the Scottish
Parliament. .
|
|
VIVIENNE SUGAR: My point is the power
to act under existing legislation was transferred.
|
|
MR RODDICK: Yes.
|
|
VIVIENNE SUGAR: That is what we are trying
to establish. Is there a mechanism for doing that for
Wales?
|
|
MR RODDICK: Yes. A transfer of functions
order properly made under Section 22 of the Act.
|
|
MR DAVIES: If you lift the lid on Scottish
devolution I think underneath it you will find a complex
series of consequential Amendment Orders, so even though
the base mechanism for transferring competence in relation
to primary legislative fields and then the connected
mechanisms for functions transferred on to Scottish
ministers may be quite simple, in order to give that
clarity on the statute book the Scottish Executive had
to do a complex series of consequential Amendment Orders.
You do not remove the complexity, you just shift it
somewhere else on to another mechanism.
|
|
TED ROWLANDS: Except that we have been
presented repeatedly with the image of a complex Welsh
one and a simple Scottish one. When I got to Schedule
5 of the Scotland Act it did not look all that simple
to me. For example, A Reserved in road transport Section
17 Pedestrian crossings, traffic signs are reserved
to the United Kingdom@ .
|
|
MR RODDICK: Yes, the Scottish one might
be very different to the Welsh one but free of complexities
it is not; its complexities are simply different complexities
to those of the Welsh settlement.
|
|
TED ROWLANDS: Let us take the emissions
point raised by Mr Turnbull. In Scotland have they made
a distinction between emissions from buildings and emissions
from cars? Is one the responsibility of the Scottish
Executive, the other one a UK responsibility?
|
|
MR TURNBULL: I would need to research
that but I would be very surprised if they have had
made that distinction.
|
|
TED ROWLANDS: Have they made that distinction?
|
|
MR TURNBULL: I would be very surprised
if Scotland had the power to introduce different vehicle
emission standards from those in England and Wales.
|
|
LAURA McALLISTER: Is not the issue though
that the settlement is complex for the policy-makers
rather than yourselves as lawyers? I am not a lawyer
but I am a political scientist and I can see the arguments
that we have heard from the policy-makers, the politicians,
the subject committee chairs and the ministers, that
they find the settlement complex, that they find there
is a degree of complexity in understanding the extent
of the legislation as it stands and from what we have
heard it seems a fairly valid point. They have an important
role in terms of policy initiation at subject committee
level and they often find that their policy initiation
plans are stymied by complexity and uncertainty about
what they are able to do. We heard from one subject
committee chair who talked about the issue of free eye
tests and the question of complete universality of the
provision and exemptions. Looking at it from the other
side of the equation, is not the real problem complexity
for the policy-makers?
|
|
MR RODDICK: No, I do not think it is
with great respect. The issue is whether the complexity
is such as to render it necessary to replace this settlement
with another or more particularly with the Scottish
model. The assumption is that the latter is less complex.
I do not believe there is unusual or significant complexities
in the Welsh settlement. The Commission has said that
it will take a very practical approach, focusing on
detailed examples of how things work and how things
might be improved and that it will base its conclusions
on evidence not conjecture or theory but evidence.
That is what Mr Price was doing earlier this morning,
probing my evidence, when he was pressing me about the
advantages which I was claiming for co-drafting over
translating and on the practical aspects of the Rawlings
Principles. It was what Mr Rowlands was doing when he
was pressing me about the ragged edges. I hope that
we provided you with evidence on those points. Where
is the evidence that the Welsh settlement is unusually
complex? If there is any, we will try to deal with it,
and accept it of course it if it is cogent. I wonder
therefore if I might enquire whether any Minister has
given evidence to the effect that he or she wished to
introduce a policy in any field listed in Schedule 2
to the Act but was unable to do so because there was
uncertainty as to whether the Assembly had the power
or not to introduce the policy. I have read most if
not all of the evidence put before you and I have not
seen any evidence to that effect. If there was empirical
experience of unusual or significant complexities and
that it had caused that kind of difficulties then I
think there might very well be force in the point you
made. Where is the evidence really that shows that these
complexities have prevented the minister from doing
that which the minister wanted to do? If there were
such complexities and consequent uncertainty, one might
expect to see many legal challenges but there have been
remarkably few and what challenges there have been did
not arise out of complexities in the nature of the settlement.
|
|
In the field of transport the Minister
stated in her evidence, if I recall, that she was not
able to have a co-ordinated transport policy in Wales
because some aspects of transport are devolved and others
are not but I did not understand her to be making any
point about complexity of the settlement. I understood
her to be making the point that not all the powers necessary
for a co-ordinated transport policy for Wales were vested
in her. It is probably an example of the ragged edges
point.
|
|
These are questions which, if I might
respectfully suggest, need to be answered by reference
to evidence. What is the value, I ask rhetorically,
of someone saying this settlement is complex@ ? Unless
the settlement is significantly complex then it really
is not a point at all. If it is significantly complex
you might thereby be driven to recommend some different
type of settlement. If it is not significantly complex
then a different settlement would need to be justified
on some other basis. , There is some degree of complexity
in every Act of Parliament, as you might expect, and
there is bound to be a great deal of complexity in every
constitutional settlement whatever form it takes. But
those complexities diminish as those who work the settlement
become familiar with it workings. Is this so significantly
different?
|
|
LORD RICHARD: What do you mean by A significantly@
?
|
|
MR RODDICK: I use the word A significantly@
in the sense of unusual. Every Act has some complexity
and constitutional settlements are almost certain to
have them. A lay person might say: A This Act of Parliament
is difficult to understand and apply@ , whereas a lawyer
might say A Well, it is no more complex than many other
Acts which I have to apply day in, day out@ . Of course
you require professional skills and experience in order
to understand and apply the law. That is why some might
find difficulty where the lawyer might not. I deal regularly
with very difficult matters of law, not necessarily
difficult matters of law that have been created by the
devolution settlement. In fact, in practice I have dealt
with problems of law and statutes that were infinitely
more complex than the settlement which we have had to
deal with here. That is why I can say with some confidence,
reflecting on the experience of my colleagues, that
we have not encountered unusual uncertainties or complexities
some witnesses claim to exist. This is real evidence
based on observation and practical experience.
|
|
LAURA McALLISTER: Given the nature of
the ratio of the subject committees post-separation,
quasi-separation, executive and legislature, are you
content that the members of the subject committees receive
sufficient legal information to assist them in that
policy process at the early stages? What I am asking
be, is there an adequate interface between yourselves
as the back-up and support for the subject committees
and the politicians which serve on them?
|
|
MR RODDICK: I think the subject committees
are a very, important part of our whole scheme and they
cannot play their part effectively unless they have
effective assistance and good advice, whether it is
on policy, law or anything else which is necessary if
they are to function effectively. They need to know
what their powers are and how to use them. They need
to know the basis on which they may challenge a piece
of draft legislation or a policy proposal. It is not
my responsibility to say whether or not they have sufficient
of that service, that is the responsibility of others.
OCG has always been ready willing and able to provide
whatever assistance the committees felt they needed
but it can do no more than make the offer. What I have
done recently is to second to the Presiding Office a
very senior and experienced lawyer, Peter Jones, an
Assistant Counsel General in OCG and someone who knows,
for example, how to propose amendments to the subject
committees when they want to come forward with amendments.
He is now the standing lawyer to the committees, that
is the use that is being made of him, and I understand
it is something that is working very well. Without such
assistance, I did not think that the committees can
function effectively.
|
|
TED ROWLANDS: Similar to the role the
clerks play in the Public Bill Office at Westminster
who are advising Members how to draft amendments?
|
|
MR RODDICK: Yes.
|
|
PETER PRICE: I would like to probe this
clarity and complexity question just a little bit further.
On the issue you cited a moment ago of giving advice
to committees, you said that you had never known a lawyer
not being able to say to the committee what the answer
was in relation to their powers. The question is how
often has he had to go off and find the answer if he
has not had warning that the question is going to come
up? Is this something where the devolution settlement
is so clear that you can simply answer a question of
that nature extempore, without warning?
|
|
|
MR RODDICK: Huw Davies has experience
of appearing before the committees and was a lawyer
in the Welsh Office Legal Group.
|
|
MR DAVIES: Any adviser advising a minister
of the Crown, if you ask a question about a power which
is used regularly or they are familiar with they will
be able to tell you off the tops of their head, the
same as I would be able to tell you off the top of my
head the nature of the settlement in relation to those
commonly used powers but we always go back and check.
The position that we are in as advisers to the Assembly
is no different from the position that we were in as
advisers to the Secretary of State for Wales were. The
process by which we identify whether or not the Assembly
has a power or not is exactly the same process you would
go through in identifying whether a minister of the
Crown had power or not.
|
|
LORD RICHARD: Surely the extent of the
law you have now got is actually more difficult and
more complex than the previous one?
|
|
MR DAVIES: No, it is exactly the same.
|
|
LORD RICHARD: Paragraph 53 of Mr Roddick=
s paper says A Ascertaining the state of the law in
a particular field on a particular date involves not
just one Act of Parliament; it involves the whole statute
book, all Acts and all instruments in exercise of the
Assembly= s powers@ . And then you propose a mechanism
for dealing with that which is the thing that I want
to ask you about, the electronic index.
|
|
MR RODDICK: What I said in my written
evidence was that the ascertainability problem was an
emerging problem rather than an existing problem. That
is what I say. What paragraph was it, my Lord?
|
|
LORD RICHARD: Fifty three.
|
|
MR RODDICK: I am referring there to the
ascertainability problem, which if you go back to paragraph
48 ----
|
|
TED ROWLANDS: It is slicing of legislation.
|
|
MR RODDICK: Yes, it the is slicing problem
|
|
TED ROWLANDS: That was why I was trying
to simplify it by mass transfer.
|
|
MR RODDICK: It is a developing problem.
PETER PRICE: But in terms of trying to establish exactly
what the Assembly's powers are, in the nature of the
settlement you had edges between primary legislation
and the different powers contained within primary legislation.
Taking agriculture, for example, there must be significant
areas where two acts of primary legislation meet and
either do overlap or at first glance appear to meet
in such a way that they may overlap. In this sort of
situation where you are dependent on a very precise
definition, in other words under section so-and-so of
this act you have the power, or under section so-and-so
of the other act you do not have a power, is it a situation
that you often encounter where it is actually difficult
to determine under which act you have that power?
|
|
MR DAVIES: I have never experienced a
position where I have been unable to advise the minister
or committee or one of the policy people, what powers
the Assembly have here.
|
|
PETER PRICE: With what degree of certainty
can you advise?
|
|
MR DAVIES: With certainty.
|
|
PETER PRICE: Every time?
|
|
MR DAVIES: Every time. Let me give the
example of the comparison between the position the Assembly
is in and the position the Secretary of State for Wales
was in. It is, in fact, no different because the Secretary
of State for Wales acquired his powers via a series
of transfer orders under two different Minister of the
Crown Acts. The Secretary of State for Wales was given
specific powers in some acts, not in others, but of
course in the years after the transfer of functions
orders, after a certain point, Parliamentary Counsel
stopped drafting in a way that defined separate secretaries
of state so it referred to A secretary of state@ meaning
any principal secretary of state, so in order to find
out whether the Welsh Office Minister was able to exercise
the power you had to know what the internal administrative
mechanisms were. In terms of the complexity and the
process of identifying an Assembly function, it is no
different as an intellectual challenge and process to
identify. It is the same position, it is no different.
|
|
MR RODDICK: That is a significant point
on the complexity and uncertainty issue. Huw Davies
is comparing the post-devolution position with the pre-devolution
position. where the powers of the appropriate minister
depended on a transfer of functions order. Going back
to your Lordships earlier question, as to what
I meant by "significant". It means complexity of a kind
which distinguishes this settlement from the complexities
of how Wales was governed before the devolution settlement.
. The evidence is that there is not. Keith Bush has
a different experience from that of Huws.
|
|
LORD RICHARD: I do not think I want to
leave the electronic index.
|
|
PETER PRICE: Can we come back afterwards
to that.
|
|
MR BUSH: I just wanted to agree totally
with what Winston and Huw have said. From the point
of view of the lawyers, if somebody gets on the phone
to me and says, A do we have the power to do this?@
then in those cases I would be able to respond on the
spot. If it were a particularly unusual power I would
take a few minutes to find the answer, but within a
fairly short period of time I could give a definitive
and certain answer. However, we are looking at it from
the lawyers' perspective. Looked at it from the point
of view of politicians, the problem seems quite a different
one because they are asking the question, A I want to
do this, can the Assembly do it?@ and they are asking
that question in a rather broader sense than in a technical,
legal sense. So it may be that this question of complexity
means two different things depending on whether you
are a politician or a lawyer. I do not think legal complexity
and certainty is an issue as far as we are concerned.
|
|
PETER PRICE: The other thing is that
you have taken as your point of reference the pre-existing
situation which itself had complexities. If we take
the Scottish situation, it seems from what you have
been saying that half-way houses, before you get to
the Scottish primary legislative power, have equal complexity
with the existing situation, but if you were postulating
a situation of primary powers as per Scotland, would
it not be easier to say to the politicians in general
terms that these are areas where you have the power
to act?
|
|
MR RODDICK: I cannot profess to be expert
on the Scottish model but such familiarity as I have
tells me that it is no less, if not more, complex a
settlement with regard to ascertaining the powers of
the Scottish Assembly than is the Welsh model, and if
you were to move from the executive model to the Scottish
legislative model, (I put my cards on the table in the
first paragraph of my written evidence, , it is a move
I am personally wedded to and always have been) you
would simply be substituting one class or one range
of complexities for another. There are enormous complexities
with regard to the reserve powers of the Scottish Assembly
and they regularly have Sewell motions. So the idea
that the Scottish model would rid us altogether of complexities
is not arguable.
|
|
|
VIVIENNE SUGAR: We have heard from other
witnesses that Sewell was more of an administrative
device so that the workload was being carried out in
Whitehall and Westminster rather than it being a confusion
of powers. Could you expand on why you thought what
you did?
|
|
MR RODDICK: I am glad I said I am no
expert on the Scottish model. I doubt I could be of
much assistance to you on it. What I can do is put some
supplementary evidence in if you would find that helpful.
|
|
LORD RICHARD: Can I come back to the
electronic index because I am quite interested in this.
From the answers you have been giving this morning,
you do not see this as arising from a demand which is
caused by complexity with the existing set-up?
|
|
MR RODDICK: It is simply compounded by
it.
|
|
LORD RICHARD: The electronic index is
there to make it easier for lawyers, they press a button
and they get an answer. That is the idea.
|
|
MR RODDICK: There idea is to make it
easier not only for lawyers in the Assembly but lawyers
in the High Street, policy advisers, judges, teachers
of law and everyone else with an interest in knowing
what the law is. It is not quite as easy as pressing
a button but the process will simplify their task of
ascertaining where to find the current state of the
law in Wales on any given matter.
|
|
LORD RICHARD: That would work.
|
|
MR RODDICK: It works elsewhere.
|
|
LORD RICHARD: What do you mean, in other
countries?
|
|
MR RODDICK: In other countries. In Whitehall
there used to be regular publications which updated
the index but they gave up on that it is too costly
to do it by paper publication because the moment you
publish a book it would be out-of-date. The electronic
means of doing it means you can keep regularly up-to-date.
It is not a problem peculiar to Wales but it has been
compounded in Wales because the devolved legislation
has added another source (or slice) of law. That is
why I call it the slicing problem.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: You refer
to Whitehall. There was a question in Parliament some
years ago of whether the government was able to state,
which parts of legislation had not been brought into
effect and the answer from the minister, if I recall
correctly, was that he could not do it.
|
|
Secondly, on subordinate legislation,
as you say, there used to be publications, and then
about 10 or 12 years ago it was decided that this should
be put onto a computer on an electronic basis and, as
far as I remember, there was some department, under
I think the Lord Chancellor, which was given the responsibility
for doing this. At the time that I was still in Westminster,
every year the Statute Law Committee would have a report
and what would happen was it was like nirvana but nirvana
was always just over the water line and it was not being
published. I am saying this very much from memory but
I do not think I am being unfair.
|
|
MR RODDICK: No.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: I think the
trouble is it is incredibly demanding and difficult
to do. It sounds simple but it would need a lot of resources
and the only sensible way, it would seem to me, would
be to do it for the lot and everybody would contribute
a certain amount of money to the endeavour. This is
a question; I am not confident.
|
|
MR TURNBULL: I think I am right in saying
that the original Lord Chancellor= s proposal has been
discontinued, but it does need to be borne in mind that
there is an excellent commercial system available, the
Lexis/Butterworth Directory, which is a thing which
I am constantly using and it will give you the up-to-date
position on any act of parliament with regard to the
amendments that have been made, with regard to whether
or not it has been brought into force, and similarly
for statutory instruments it will give you the up-to-date
position on statutory instruments which are, as you
know, constantly being amended. In fact, I have to give
them credit - they coped well with the phenomenon which
we have now of some old England and Wales statutory
instruments being amended differently for Wales as they
have been England. You may have a particular Regulation
4 which may have a different text in England than that
which it has in Wales, which is certainly a confusing
situation. The Butterworth Directory has coped very
well with that in its notes. It is a subscriber system,
of course, but there is this system available.
|
|
What is envisaged for the Assembly is
not a full text system like that obviously which would
be beyond our resources and it would be silly to try
and duplicate what is there. What is envisaged is basically
an index which will list the functions of the Assembly
and it will list the statutory instruments which have
been made under them and it will list them under a two-tier
type subject head system, so anyone searching for the
title of a particular act or a general type of subject
heading will have shown to them on a screen first the
acts, it may not show them its powers, it will then
show them the particular powers invested in the Assembly.
It will show them the means by which those powers have
become invested in the Assembly, whether by transfer
of functions order or by direct reference to the act
itself or by consequential provisions in another act,
and it will list the statutory instruments that have
been made by the Assembly under those powers vested
in it.
|
|
TED ROWLANDS: Could we look, because
you discuss it in a number of paragraphs in your submission,
at the proposal to make the process of legislation of
Westminster in relation to Wales simpler or clearer,
or whatever it may be. I very much agree with that paragraph
in your report that says we cannot bunch all the Wales
clauses together because this would lead to considerable
replication among other things, but what about the Rawlings
principles - how feasible and viable from your collective
experience do you think the Rawlings principles are
or would be?
|
|
MR RODDICK: I welcome something of the
kind as guides but not principles. I think principles
are an inappropriate description of them because if
someone acts contrary to them they are acting in an
unprincipled way. They are guides and guides have to
give way to the circumstances of particular pieces of
legislation going through Parliament, and so you have
to have a system which enables the particular circumstances
of each and every bill to be taken into account by the
Minister and the drafter. That is the first point I
would make. I think principle 5 would make for far too
much uncertainty and lead you into the framework legislation
point again where you would not know where you are on
the vires point. We have covered that point.
Deciding whether or not something should be devolved
to Wales is a political matter. That it should be decided
by reference to a set of principles the effect of which
is to pre-empt the will of the Minister and irrespectively
of the circumstances of the particular Bill is an interesting
proposition. Subject to those couple of points, I agree
that the Rawlings Principles produce clearer lines for
deciding what powers or functions should be devolved
to Wales. ---
|
|
LORD RICHARD: What about the Henry VIIIs?
|
|
MR RODDICK: I am very much in favour
of Henry VIIIs.
|
|
LORD RICHARD: In favour of it?
|
|
MR RODDICK: Yes, that the Assembly should
be allowed to amend the primary legislation through
secondary legislation if that stands in the way of the
secondary legislation being carried into effect. S.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: Your answer
to Mr Rowlands (on the Rawlings Principles) might have
been enunciated by the first Parliamentary Council.
|
|
MR RODDICK: I think it would - I think
we see it in the same way.
|
|
PETER PRICE: But the Rawlings principles
which you have talked about as guides, let us accept
them as guides, to what extent are they in use, to what
extent are they even known about at the Whitehall end
of things?
|
|
MR RODDICK: There are seven of them.
The first one is generally observed. The second one
says that the Bill should only give a UK minister power
covering Wales if it is intended to cover on a single
basis England and Wales. Again, that is universally
observed, depending on what is meant by A single basis@
of course. UK Ministers may, for instance, exercise
their functions as regards to the police differently
in respect of different English or Welsh forces although
within the same framework of policy. That second principle
is generally observed. The third principle says that
bills should not confer functions specifically on secretaries
of state for Wales. Where functions need to be exercised
separately in Wales they should be conferred on the
Assembly. That is the third principle, and it is generally
observed I believe.
|
|
TOM JONES: Just one point there. The
current review of the Charity Commission proposes that
there should be a dedicated Charity Commissioner for
Wales with an office for Wales under the Secretary of
State for Wales. Would there be an objection to that
under that principle?
|
|
MR ROWLANDS: Is charity devolved? I do
not think it is. The Law Commissioner himself has said
that it is not devolved.
|
|
MR RODDICK: It is not mentioned specifically
in any field listed of Schedule 2. That does not mean
it cannot be devolved because Sections 21 and 22 of
the Act enable other functions to be devolved by legislation
or orders in Council.
|
|
TOM JONES: Sorry to disturb you.
|
|
MR RODDICK: It is a political point as
to whether or not that power should be given to the
Assembly rather than to the secretary of state, and
it is inconsistent with Professor Rawlings' approach.
Principle 4 says that the Bill should not reduce the
Assembly's functions by giving concurrent functions
to a UK minister. That is generally observed, I would
say. There are few examples of post-devolution joint
functions. There is one in Section 1 of the Food Standards
Act that requires the Assembly, UK and Scottish ministers
to act jointly in appointing the chair of the Food Standards
Agency. Then 5 as I have already explained, is the one
I find difficult. It causes vires problems. Professor
Rawlings suggests that where the Bill gives the Assembly
new functions it should be in broad enough terms to
allow the Assembly to develop its policy flexibly. It
would, arguably create uncertainty as to the Assembly's
vires.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: The Assembly's
review of its own procedures commended and accepted
all the Rawlings' principles. Presumably you made your
view known to them?
|
|
MR RODDICK: I did not.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: But they thought
politically otherwise?
|
|
MR RODDICK: They did.
|
|
LAURA McALLISTER: Can we go back to the
question of capacity to advise the members, something
that I am very concerned with.
|
|
PETER PRICE: Could we finish the remaining
Rawlings principles first.
|
|
MR RODDICK: 6 says it should be permissible
for the bill to give so-called Henry VIII powers. That
is generally observed.
|
|
LORD RICHARD: Generally observed?
|
|
MR RODDICK: The exceptions noted in principle
1 are usually concerned with the DH powers but the normal
practice is that where powers are conferred on UK ministers
they are also available to the Assembly, and I can give
an example, section 111 of the Education Act 2002 and
section 3(1) of the Countryside and Rights of Way Act
2000.
|
|
LORD RICHARD: That gives the Assembly
the right to amend primary legislation?
|
|
VIVIENNE SUGAR: Do you find that the
principles are more honoured by some Whitehall departments
rather than others, which was the evidence we heard
from other parties?
|
|
MR RODDICK: I would imagine that there
would be a difference in approach. I cannot give specific
examples but I would not be surprised if they applied
it differently. However, I do not deal with the Whitehall
departments.
|
|
VIVIENNE SUGAR: So in terms of legal
contact with individual departments, how does that happen?
Is there not discussion at formative stages lawyer-to-lawyer?
|
|
MR RODDICK: On Bill work? Absolutely,
there is a lot of inter-working between Assembly lawyers
and lawyers in Whitehall in the process of making bills.
|
|
VIVIENNE SUGAR: So you have day-to-day
experience of whether departments are trying to conform
to the Rawlings principles or not?
|
|
MR RODDICK: Mr Bush has experience of
working on Bills with Whitehall. MR BUSH: As far as
the principles in a particular field and any ministerial
power which is relevant to that field should go to the
Assembly, I have never had any difficulty in relation
to that at all. In relation to this idea that legislation
particularly in relation to Wales should be more of
a framework nature and allowing for a greater degree
of discretion for the Assembly to use its secondary
powers over a wider field than would be appropriate
in relation to England where the Secretary of State
is exercising the analogous powers, experience varies,
I think it is fair to say, between different departments.
I hasten to add that that is not necessarily because
of any resistance within the department. I am looking
at your learned chair at this point - because the House
of Lords Committee on Delegated Powers and Deregulation
is a jealous guardian of the prerogatives of Parliament
in relation to legislation and looks very closely at
all delegated powers, and I think I detect some nervousness
in Whitehall about the idea of giving powers to the
Assembly which would be seen as trespassing on the prerogatives
of Parliament.
|
|
If you want to see an example of that
that is presently before Parliament, the Waste and Emissions
Trading Bill which had its second reading I think about
a fortnight ago, and prior to that there was a report
by the House of Lords Committee on Delegated Powers
which said it is a framework bill generally as far as
all UK jurisdictions are concerned and the Committee
said they were really not very happy about the extent
to which the filling in of the detail has been left
to delegated legislation, we are prepared to tolerate
it in this case because we understand that in Wales,
Scotland and Northern Ireland it will be a matter for
the devolved administrations in those areas. But it
rather unbalances the whole thing that in England where
if the Secretary of State is to have the same powers
those go rather farther than we think is appropriate.
So there is a tension at the moment between, on the
one hand, if you have got an England and Wales bill,
delegating wider powers in relation to Wales and not
in relation to England. On the second reading of the
bill, the debate looked, for example, at particular
clauses in relation to Wales which are different in
England where we have got quite wide delegated powers
because we wanted them to deal with specifically Welsh
problems, and a number of contributors to the debate
said, A We cannot understand why there are different
powers of delegated legislation in relation to Wales
than there are in relation to England. Why should that
be?@ I think there is a certain amount of education
therefore that maybe legislators in Westminster are
in need of to understand that in relation to Wales,
because of the greater degree of scrutiny and the fact
that you have got the devolved administration, it is
appropriate to have a wider degree of delegated powers
and to use them for wider purposes, which I think is
the important point, than would traditionally be the
case in relation to a non-devolved situation.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: Two tiny points.
Was the second reading debate in the Commons?
|
|
MR BUSH: No, the Lords. What I was going
to sum up by saying was this: if there is a barrier,
an obstacle to a bill being drafted in a way that provides
the Assembly with wider powers then it may be, and I
am speculating to some extent, that there is a nervousness
about the attitude of Parliament to that kind of provision.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: But there
is another logical reason why Wales should have that
and that is the provisions of the act which counsel
takes everywhere he goes, the Government of Wales Act,
which allows the Welsh Assembly to vary the terms of
subordinate legislation in a way that is not open either
to the Westminster Parliament or to the Scottish Parliament.
|
|
MR BUSH: That is absolutely correct and
of course the UK government's amendment to the House
of Lords Committee and indeed Lord Whitty in the second
reading debate made that very point. He said that of
course in Wales there is a higher degree of scrutiny,
it is a devolved administration and the necessary subordinate
legislation will be subject to that form of scrutiny
with the possibility of amendment and so on. That is,
understandably, something that not all legislators in
Westminster have quite grasped yet.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: Is not the
rider to that that in the long term this particular
procedure, one side or the other, will have to give
because the idea that you have for many years this large
latitude in relation to subordinate legislation in Wales
but not have it in England or Scotland, the difference
is going to be rather difficult to sustain logically
or practically?
|
|
MR ROWLANDS: The objection surely to
subordinate legislation traditionally is that it was
unamendable and did not go through the rigour of scrutiny
of the kind we have. If that rigour is being conducted
by a democratic body then that objection falls.
|
|
MR RODDICK: Absolutely.
|
|
LORD RICHARD: At the moment the evidence
we have had is that that scrutiny is not being undertaken
by anybody.
|
|
SIR MICHAEL WHEELER BOOTH: So far.
|
|
LORD RICHARD: I understand committees
in the Assembly do not spend much time looking at statutory
instruments textually, if you like, in a way that a
committee stage of a bill would be proceeding at Westminster.
|
|
MR RODDICK: They are starting to do that,
especially now they have a lawyer who assists them on
this. They are starting to do it and I think that is
very important. It is through the Committee that AMs
make their contribution to the content of legislation.
|
|
LORD RICHARD: You have been very generous
with your time. I am sorry we have run on a bit. Can
I raise one final issue as far I am concerned on the
corporate body nature of these arrangements, this strange
hybrid creature which I do not really profess to understand.
You say in your written evidence that you think it has
been pushed as far as it can be pushed now and that
divorce would be the next step.
|
|
MR RODDICK: Yes.
|
|
LORD RICHARD: As a lawyer you might invite
clients matrimonially that they should get divorce;
have you similar advice for the Assembly? Do you think
this split is inevitable and, if so, what effect will
it have on your job? What would you have to do and how
would you have to do it?
|
|
MR RODDICK: One, I do not propose to
give the advice. It is essentially a political decision
as to whether or not they separate. All I can say is
that the two parties having lived apart for as long
as they have evinced a clear intention to part permanently.
Those are the facts, and I am simply observing the facts,
I am not expressing any view or giving advice because
it is on other side of the boundary. As to the inevitability
of a split, I deal with this in my written evidence.
As to the effect of a split on the role of the Counsel
General, I will provide supplementary evidence on that
question if the Commission wishes me to. It might take
longer than the time available to us. SIR MICHAEL WHEELER
BOOTH: What is the origin of the term Counsel General?
It is called Counsel in Westminster and I think in Scotland.
|
|
MR RODDICK: The Westminster role you
are referring to is that of Speakers Counsel.
It is described in paragraph 26 of my written evidence.
He does not advise Parliament or Government. The Counsel
General is the senior legal adviser to the Assembly.
He is responsible for advising the Assembly in its legislative
and executive functions. That is why the role carries
the title which it does. MICHAEL WHEELER BOOTH: I see.
|
|
What is the plural because in this chart
we have been given by the Permanent Secretary it has
Assistant Counsel Generals.
|
|
MR RODDICK: Assistant Counsel General.
|
|
LORD RICHARD: Counsel is a plural word
anyway. On that slightly frivolous note ---
|
|
VIVIENNE SUGAR: I want to ask a question
about staff because you referred in your introduction
to the expansion in the number of lawyers employed to
carry out the current role and it is about estimates
of additional capacity needed for taking on primary
powers and so on and also where these staff are going
to come from. I was at Rhodri Morgan's lecture on Wednesday
night where he talked about the idea of the new Welsh
public service where a new cadre of public servant would
be developed, interchangeable between different bodies
and so on. It strikes me that getting the number of
bilingual lawyers you might need is a longer term prospect.
They are not going to be magicked into existence overnight.
Could you talk about the human resource side of this
and the cost.
|
|
MR RODDICK: I can talk about availability
of bilingual lawyers. I have never had to stipulate
in any advert that knowledge of the Welsh language is
necessary for lawyers in OCG. A large proportion of
applicants happen to be fluent in Welsh. It is unnecessary,
therefore, to make it a requirement. There has been
a sufficient number of Welsh speakers at every recruiting
round so far. That is the first point.
|
|
The second point is that there is no
experience in Wales, indeed in the United Kingdom, of
bilingual drafting of legislation so we have to create
that experience through training and practice. The only
effective way to train a drafter is on the job so it
is a gradual process. The last three adverts which I
placed had a huge response - about 300 applications
for ten places - and each time I have had very, very
talented young people applying. They are really interested
in joining the Assembly. They see it as a very exciting
place for lawyers to work, so there is no shortage of
applicants and I get bilingual applicants with high
academic records applying. I am not short of talent
that I can nurture and train, and that has been a very
rewarding experience and also inherited very experienced
government lawyers from the Welsh Office. Their experience
has proved invaluable I am not quite sure how many we
would need for primary legislation.
|
|
VIVIENNE SUGAR: That is one of the considerations
for the Commission as to what anything we might recommend
would cost.
|
|
PAUL VALERIO: Does the table in paragraph
22 contain any examples where the powers have been used
to adopt policies which are substantially different
from those in England, as opposed, for example, to adopting
different organisational structures?
|
|
MR RODDICK: Are you asking me if the
Assembly has actually used its powers to make statutory
instruments which are different in their policy content
from the equivalent instruments in England.PAUL VALERIO:
Yes.
|
|
MR RODDICK: Yes, it has ad it has done
so on a number of occasions. I can send you a list if
that would help. I can say that it runs to a list, it
is not just an isolated example. I have the list here
but taking you through it would take up your time unnecessarily
or I could let you have the actual instruments.
|
|
TED ROWLANDS: A flavour of the change,
is it a simple thing to accommodate the fact that there
is an agency or does it reflect a substantial policy
point?
|
|
MR RODDICK: They reflect a real difference,
for example prescription charges, that is a real difference.
Eligibility in Wales is wider than in England. That
is a very real difference. I know Keith Bush has examples
as well.
|
|
MR BUSH: The one I was going to mention
as a very good example is the subordinate legislation
that introduced free travel on local buses in Wales.
It is a Henry VIII power because it involved amending
relevant sections of the Transport Act 2000 as between
Wales and England. First of all, we have got the fact
we are talking about free travel as opposed to half-price
travel. We have got the fact that in England there are
restrictions on the hours at which concessions can be
employed which does not exist in Wales. Thirdly, you
have got the fact, by a certain amount of ingenuity
I have to say in the legislation, we put together an
all-Wales scheme whereas the ones in England are essentially
local authority-based schemes, so that was an example
where there was a specific policy initiative by Assembly
ministers where we have the legislative powers and we
have used them in a way that does not have any parallel
at all in England.
|
|
LORD RICHARD: Thank you very much indeed.
|
|
MR RODDICK: I am just handing it the
list in. (Same handed in)
|
|
LORD RICHARD: Thank you very much indeed.
It was a very helpful and interesting morning. I am
bound to say many years ago I was a member of the Committee
chaired by Lord Renton on the interpretation of statutes
and for years he has been very enthusiastic at moving
away from the Westminster system of dotting every I
and crossing every T to a more conceptual type of approach.
He would be delighted at what you have had to say and
I will report to him. Thank you very much to you and
your colleagues.
|